■HOMEへもどる ■過去の回へ(外部ブログへ飛びます) ドイツ留学のメモ
■第11回目へ ■第12回目へ ■第13回目へ ■第14回目へ ■第15回目へ ■第16回目へ ■第17回目へ ■第19回目へ ■第20回目へ ■第21回目へ ■第22回目へ ■第23回目へ
山内亮典ードイツの部屋ー アートで渡独中の山内氏から届くドイツ情報です(不定期更新)

■第18回目
お久しぶりです。

先日家を出ると景色に違和感を感じ、急に目が悪くなったのかと思いかなり焦っていたの ですが、学生に聞いてみると部分日蝕だったそうです。15年前位にも日食があったそう ですが、その時は完全に街が真っ暗になり、コウモリが勘違いして飛び回っていたそうで す。30分くらいでに戻ったのですが、何も知らずに日食を体験したので、病気にでもな ったのかと思うくらい街も空も色が違う光景は感動というより生活習慣を見直すきっかけ になりました。

1月末にクラスでスイスのバーゼルとチューリッヒに行ってきました。3泊4日の予定だ ったのですが、最終日のホテルを予約し忘れたそうで、当日予約も出来ずに1日はやく帰 宅することになりました。バーゼルに丁度ダライ・ラマが来ていたそうで、ホテルが埋ま っている理由はそれなんじゃないかという話をバスでしていました。
バーゼルではFondation Beyelerでペーター・ドイグの展示を、Kunstmuseum Bas elではボイス(ヨーゼフ・ボイス)にちなんだ作家を集めたグループ展を見て、チューリッヒではギャラリー巡 りをしていました。Fred Sandbackというアメリカ人のミニマルアーティストの作品は オブジェでもあり展示空間に意識を促すガイドやきっかけでもある作品でした。別の作家 の壁画の作品もあったのですが、ギャラリストは半永久設置と言っていました。売れたら どうするのかと学生の1人が質問していたのですが、どうするのでしょう?
ドイグの作品はサイズが大きいため図版や画像を見るのとは違う体験でした。色の発色も 図版では再現出来ていないので、オリジナルから受ける印象はよかったです。描かれるモ チーフや配色といった図版で確認出来ること以外が彼の作品にとって大きな役割を果たし ていました。

4月はベルリンの動物園内でクラスメートと作品の展示というか設置をしてきます。
ベルリンの春はいいよ〜、動物園なんて花が咲き乱れてるしと言っているのですが、彼は 許可はとっているのだろうか。一抹の不安がありますが、とりあえず作品持ってベルリン に行ってきます。

それではまた次回
山内









■chapter.18
It's been a long time.

The other day,I felt a sense
of incongruity for scenery
when I left the house and
I thought whether it came
to have poor eyesight
suddenly and considerably
got impatient.
It was a partial solar eclipse
when I asked a classmate.
The rank had a solar eclipse
15 years ago,a town
completely blacked out then
and a bat misunderstood
it and seemed to fly about
it.
It became the usual solar
form in around 30 minutes.
Because I experienced a
solar eclipse without
knowing anything, I thought
whether I got sick.
It was a chance to review a
my lifestyle rather than
impressed by an unusual
scene.

I went to Basel and Zurich,
Switzerland at the end of
January in my class.
It was the plan of 4 days
and 3 nights,but classmate
forgot to reserve the hotel
of the last day, couldn't
getting the reservation of
the day,we decided to go
home a day earlier.
Dalai Lama seemed to just come
to Basel, and therefore a
hotel was buried,classmate
talked in bus.
In Basel, we saw exhibition of
Peter Doig and in Fondation
Beyeler
saw the group
exhibition which gathered
artists associated with a
Joseph Beuys in Kunstmuseum
Basel
and made a tour of the
galleries in Zurich.
Fred Sandback(American minimal
artist) his work which wasn't
only a object but also a guide
or an opportunity that pressed
the display space for
consciousness.
There was the work of the
fresco of the different
painter, and the gallerist was
called semipermanent setting.
One of the students asked
gallerist a question what it
would do if selling.
What will happen?
The work of Peter Doig had
a big natural size and was
different from seeing it with
a pictorial record and an image.
Because the color development
couldn’t reappear by the
pictorial record, the impression
to receive from an original was
good.What I didn't understand
from the pictorial record--such
as the drawn motif and color--
are key component for his work.

I'll install my work with a
classmate at a zoo of Berlin
in April.
Classmate say,"Spring of Berlin is
well,a flower blooms in profusion".
He take the permission of the
setting?Of the smidgen worry,but
go to Berlin with my work first of all.

See you!






TOPへ

  ■アートハウスあいち 〒453-0013 名古屋市中村区亀島1-11-11 地下鉄東山線亀島駅4番出口徒歩3分 名古屋駅太閤通口より徒歩10分 

■MAP TEL&FAX;FAX052-700-5610  ■月曜定休 ■1階展示室/火〜日曜13:00-19:00 2階教室/火〜金曜11:00-19:00  土日10:00-18:00

運営会社■有限会社イメージ設計NEW